Le 8 mai 1999, l'ambassade de la République populaire de Chine en République fédérative de Yougoslavie fut bombardée par les avions militaires de l'Otan. Le bombardement a causé la mort de trois journalistes chinois, plusieurs dizaines de personnes ont été blessées, et l'ambassade fut fortement endommagée. Cet incident a entra?né l'annulation des visites réciproques des chefs d'Etat chinois et américain, ainsi que la détérioration soudaine des relations sino-américaines.
L'Otan a prétendu que ce bombardement prémédité contre l'ambassade de Chine en Yougoslavie avait été effectué ??par erreur??. L'Otan, dont les Etats-Unis sont à la tête, a re?u de vives protestations de la part de la Chine, qui lui demanda de punir sévèrement les criminels et de présenter ses excuses. Elle a également déclaré qu'elle se réservait le droit d'effectuer d'autres démarches. La communauté internationale a également condamné sévèrement la sauvagerie de l'Otan dirigé par les Etats-Unis à l'encontre du droit international.
Après les démarches répétées du gouvernement chinois, l'administration américaine a fini par présenter publiquement ses excuses et verser 4,5 millions de dollars américains d'indemnités aux morts et aux blessés chinois, ainsi que 28 millions de dollars US d'indemnités pour réparer les pertes matérielles de l'ambassade chinoise.
?
“五.八事件”
“五.八事件”是指1999年5月8日科索沃戰(zhàn)爭期間發(fā)生的中華人民共和國駐南斯拉夫聯(lián)盟共和國大使館被北約軍機(jī)轟炸的事件。此次轟炸造成三名中國記者犧牲,數(shù)十人受傷,大使館建筑嚴(yán)重?fù)p毀。該事件造成原定的中美兩國元首互訪中斷,中美兩國關(guān)系驟然惡化。
對于蓄意轟炸中國駐南聯(lián)盟使館的粗暴行為,北約辯稱是“誤炸”。事件發(fā)生后中國向以美國為首的北約提出了最強(qiáng)烈的抗議,要求必須嚴(yán)懲兇手并賠禮道歉,并聲明保留采取進(jìn)一步措施的權(quán)力。國際社會也紛紛對以美國為首的北約嚴(yán)重違反國際法的粗暴行為以予強(qiáng)烈譴責(zé)。
經(jīng)過中國政府的不懈交涉,美國政府就此公開道歉,賠償中方傷亡人員賠償金450萬美元、使館財(cái)產(chǎn)損失賠償金2800萬美元。