亚洲欧美偷国产日韩p,无码专区丝袜av,午夜无码a级毛片免费视频,黄色网页久久精品

La conception de la Chine sur la sécurité nucléaire

Mise à jour:2016-12-21 | m.ywfarm.cn

Le 24 mars 2014, lors du 3e Sommet sur la sécurité nucléaire tenu à La Haye aux Pays-Bas, le président chinois, Xi Jinping, a prononcé un discours exposant pour la première fois et de fa?on exhaustive la conception de la Chine sur la sécurité nucléaire. Cette conception peut se résumer en quatre points : 1. Accorder une importance égale au développement et à la sécurité, et développer l'énergie nucléaire tout en assurant la sécurité ; 2. Accorder la même importance aux droits et aux devoirs, et baser le renforcement du cadre international de s?reté nucléaire sur le respect des droits et intérêts de chaque pays ; 3. Placer sur le même plan l'autonomie et la coopération, et rechercher la sécurité nucléaire générale par une coopération mutuellement bénéfique ; 4. S'attaquer aux causes des problèmes comme à leurs manifestations, et promouvoir sur toute la ligne la sécurité nucléaire dans le but d'éliminer les problèmes à la racine. Par ailleurs, la Chine a promis de poursuivre ses efforts et ses contributions, afin de réaliser une sécurité nucléaire durable. La Chine est le premier pays du monde à avoir exprimé officiellement sa conception sur la sécurité nucléaire.

?

中國(guó)的核安全觀

?

2014年 3月 24日,在荷蘭海牙舉行的第三屆核安全峰會(huì)上,中國(guó)國(guó)家主席習(xí)近平發(fā)表重要講話,首次全面闡述了中國(guó)的核安全觀。其主要內(nèi)容可以概括為四句話:一是發(fā)展和安全并重,以確保安全為前提發(fā)展核能事業(yè)。二是權(quán)利和義務(wù)并重,以尊重各國(guó)權(quán)益為基礎(chǔ)推進(jìn)國(guó)際核安全進(jìn)程。三是自主和協(xié)作并重,以互利共贏為途徑尋求普遍核安全。四是治標(biāo)和治本并重,以消除根源為目標(biāo)全面推進(jìn)核安全努力。此外,中國(guó)還承諾,為實(shí)現(xiàn)持久核安全,愿意繼續(xù)作出自己的努力和貢獻(xiàn)。由此,中國(guó)成為第一個(gè)正式提出核安全觀的國(guó)家。

  • <sup id="2oooo"><cite id="2oooo"></cite></sup>