L’enrichissement commun est un principe fondamental du socialisme à la chinoise. Selon Deng Xiaoping, ? le socialisme ne se caractérise pas par la pauvreté, mais par la richesse, par l’enrichissement commun du peuple ?. Jiang Zemin a insisté sur la même importance accordée à l’efficacité et à l’équité, pour que les masses populaires partagent les fruits de la réforme et du développement à chaque période de la modernisation socialiste. Hu Jintao a mis l’accent sur la primauté de l’homme et le développement scientifique, et accordé davantage d’importance à l’équité sociale. Xi Jinping a fait remarquer que l’élimination de la pauvreté, l’amélioration du bien-être de la population et la réalisation progressive de l’enrichissement commun constituaient l’exigence intrinsèque du socialisme et la mission majeure de notre parti. ? Personne ne doit manquer à la construction intégrale de la société de moyenne aisance, ni à la réalisation de l’enrichissement commun. ? Celle-ci demande à tous les Chinois de travailler dur et de s’entraider pour pouvoir enfin mener une vie aisée. La Chine est un pays vaste et très peuplé. Il est impossible de donner l’aisance à toute sa population en même temps. Il faut donc laisser une partie de la population et certaines régions s’enrichir avant les autres, et faire en sorte que les premiers enrichis aident ceux qui sont en voie de le devenir, pour réaliser progressivement l’enrichissement commun. La Chine préservera le système économique fondamental et le régime de distribution socialistes, en réajustant la structure de la répartition du revenu national, en renfor?ant la régulation de la redistribution et en réduisant efficacement les écarts de revenus, pour que les fruits du développement profitent davantage et de fa?on plus équitable à la population entière, et que l’on puisse avancer à pas assurés sur la voie de l’enrichissement commun.
實現(xiàn)共同富裕
共同富裕是中國特色社會主義的根本原則。正如鄧小平所說:“社會主義的特點不是窮,而是富,但這種富是人民共同富裕?!苯瓭擅駨娬{(diào)兼顧效率與公平,在社會主義現(xiàn)代化建設(shè)的每一個階段都必須讓廣大人民群眾共享改革發(fā)展的成果。胡錦濤突出以人為本,科學(xué)發(fā)展,更加注重社會公平。習(xí)近平強調(diào),消除貧困、改善民生、逐步實現(xiàn)共同富裕,是社會主義的本質(zhì)要求,是我們黨的重要使命?!叭娼ǔ尚】瞪鐣?一個不能少;共同富裕路上,一個不能掉隊?!惫餐辉>褪侨w人民通過辛勤勞動和相互幫助最終達到豐衣足食的生活水平。中國人多地廣,共同富裕不是同時富裕,而是一部分人一部分地區(qū)先富起來,先富的幫助后富的,逐步實現(xiàn)共同富裕。中國將堅持社會主義基本經(jīng)濟制度和分配制度,調(diào)整國民收入分配格局,加大再分配調(diào)節(jié)力度,著力解決收入分配差距較大問題,使發(fā)展成果更多更公平惠及全體人民,朝著共同富裕方向穩(wěn)步前進。