Liu Zhiming, directeur de l’ h?pital Wuchang de Wuhan. Le 21 janvier, l'h?pital Wuchang commen?ait la transformation urgente en h?pital désigné pour les patients atteints de pneumonie à coronavirus, parmi le premier groupe d’h?pitaux choisis. Depuis lors, Liu Zhiming a toujours persisté dans la conduite du travail clinique de première ligne, sans jamais quitter l'h?pital. Le 24 janvier, l'h?pital Wuchang a commencé à traiter les patients en grande quantité. Mais Liu Zhiming a également été diagnostiqué du Covid-19, suite à son infection durant le travail de traitement. Après être transféré dans l’unité des soins intensifs, Liu Zhiming continuait à s’enquérir quotidiennement des soins administrés aux patients et poursuivait son travail d’organisation jusqu'à son dernier souffle de vie.
Le 18 février, Liu Zhiming est décédé à l'age de 51 ans. Il est le premier directeur d’h?pital mort au travail durant l’épidémie. Dans son message de condoléances, le directeur général de l'Organisation mondiale de la Santé, M. Tedros a déclaré: " La mort du Dr Liu Zhiming est une perte énorme, car il a sauvé d'innombrables vies pendant l’épidémie.” Jusqu’au 22 février, plus de 400 patients gravement malades ont été guéris par l'h?pital Wuchang.
劉智明:因患新冠肺炎不幸殉職的武昌醫(yī)院院長
劉智明,武漢市武昌醫(yī)院院長。1月21日,武昌醫(yī)院將被緊急改造為第一批收治新冠肺炎患者的定點醫(yī)院。自此,劉智明一直堅持在一線指導臨床工作,吃住都在醫(yī)院。1月24日,武昌醫(yī)院開始大規(guī)模收治病人,劉智明也因在救治工作中感染,被確診為新冠肺炎患者。在住進重癥隔離病房后,劉智明依然每天詢問病人收治情況、安排醫(yī)院工作,直至生命最后一刻。
2月18日,劉智明去世,享年51歲。他是新冠病毒肺炎疫情期間首位殉職的醫(yī)院院長。世界衛(wèi)生組織總干事譚德塞在向劉智明的去世表示哀悼時說:“劉智明醫(yī)生的去世是巨大的損失,他在疫情期間挽救了無數(shù)生命?!苯刂?月22日,共有400多名重癥患者從武昌醫(yī)院治愈出院。