Wang Yong est un expéditeur natif de Wuhan né dans les années 1980. Affectées par l'épidémie, de nombreuses sociétés de livraison express ont suspendu leurs services pendant la Fête du Printemps. Le soir du 24 janvier, Wang Yong a lu un message sur WeChat publié par une infirmière de l'h?pital Jinyintan à Wuhan. Apprenant qu'en raison des restrictions de circulation et de la suspension des bus et des métros, de nombreux personnels médicaux ne pouvaient pas rentrer chez eux après le travail de nuit. Wang s'est porté volontaire pour les emmener au travail et les raccompagner à la maison. Le premier jour, il a rendu service à une dizaine de personnels médicaux de l'H?pital Jinyintan. Toutefois, étant donné qu’une seule main ne peut attacher un paquet, il a envoyé des messages sur WeChat à la recherche de plus de volontaires pour exécuter la tache ensemble, créant ainsi un groupe de bénévoles sur Wechat. Il a également contacté quelques restaurants prêts à fournir gratuitement des bo?tes à repas aux travailleurs de la santé.
Durant l’épidémie, Wang Yong a aidé plus de 1 000 personnels médicaux à résoudre le problème de déplacement et de repas. Ce dernier a déclaré: ?Je n'ai pas de ressources. Je suis reconnaissant envers les autres bénévoles et entreprises qui ont offert leur aide. Tout le monde travaille dur. Je ne suis qu’un organisateur ?.
武漢快遞小哥汪勇:組織志愿者接送醫(yī)護(hù)人員
汪勇,一名生長(zhǎng)于武漢的80后快遞員。受新冠肺炎疫情影響,許多快遞公司在春節(jié)期間暫停服務(wù)。2020年1月24日晚,在家照顧女兒的汪勇看到了一名武漢金銀潭醫(yī)院的護(hù)士發(fā)布在微信朋友圈的信息,得知由于車(chē)輛限行、公交車(chē)和地鐵停運(yùn),很多醫(yī)護(hù)人員下夜班后無(wú)法回家,遂決定義務(wù)接送醫(yī)護(hù)人員上下班。第一天,汪勇服務(wù)了十幾名武漢金銀潭醫(yī)院的醫(yī)護(hù)人員后,感到一個(gè)人力量有限,于是開(kāi)始在朋友圈發(fā)布消息招募志愿者,并建立醫(yī)護(hù)服務(wù)群,共同解決醫(yī)護(hù)人員出行問(wèn)題。此外,他還聯(lián)系了多家為醫(yī)護(hù)人員免費(fèi)提供盒飯的餐廳與企業(yè)。
疫情期間,在汪勇的幫助下,1000多名醫(yī)護(hù)人員解決了出行和就餐問(wèn)題。他說(shuō):“我是一個(gè)沒(méi)有資源的人,一路走來(lái),特別感謝參與的志愿者和企業(yè)的幫助。大家都在努力,我只是一個(gè)組織的人。”