Afin de répondre aux besoins de développement de l’armée, les services d’achat de celle-ci ou les agences chargées par celle-ci lancent des appels d’offres internationaux en vertu des procédures et des méthodes d’organisation en vigueur, et attirent à l’échelle internationale des fournisseurs potentiels, pour que l’armée puisse choisir les meilleurs. L’organisation d’appels d’offres internationaux pour les achats militaires est dictée par l’adhésion de la Chine à l’accord de l’OMC sur les marchés publics (AMP), mais c’est aussi un moyen efficace pour optimiser les achats militaires. Elle permet de favoriser une concurrence loyale et d’enrichir les ressources des achats militaires. Depuis 1998, les appels d’offres internationaux de la Chine pour les achats militaires se développent rapidement, les procédures et méthodes d’organisation s’améliorent sans cesse, et l’étendue et l’ampleur des appels d’offres internationaux deviennent toujours plus importants, favorisant la participation active de davantage de sociétés multinationales.
軍事采購國際招標(biāo)
軍事采購國際招標(biāo)是軍隊(duì)為滿足建設(shè)發(fā)展需要,由軍隊(duì)采購機(jī)構(gòu)或者委托國際招標(biāo)代理機(jī)構(gòu),按照規(guī)定的程序和組織方法,在國際范圍內(nèi)吸引潛在供應(yīng)商參與競爭,從中擇優(yōu)選定供應(yīng)商的采購方式。組織軍事采購國際招標(biāo),既是適應(yīng)中國加入WTO政府采購協(xié)定(GPA)的必然要求,也是提升軍事采購保障效益的有效途徑,能夠有效促進(jìn)軍事采購公平競爭,豐富軍事采購保障資源。自1998年以來,中國軍事采購國際招標(biāo)發(fā)展迅速,組織程序和手段機(jī)制不斷成熟完善,國際招標(biāo)的范圍和規(guī)模不斷擴(kuò)大,越來越多的跨國公司積極參與中國軍事采購國際招標(biāo)活動(dòng)。