亚洲欧美偷国产日韩p,无码专区丝袜av,午夜无码a级毛片免费视频,黄色网页久久精品

Mener en profondeur la réforme de la défense nationale et de l’armée

Mise à jour:2021-11-05 | m.ywfarm.cn

Visant à maintenir et développer le socialisme à la chinoise et à réaliser le rêve chinois de grand renouveau national, Xi Jinping a proposé de faire de l’approfondissement de la réforme de la défense nationale et de l’armée une partie importante de l’approfondissement intégral de la réforme, et de l’inscrire dans la Décision de la 3e session plénière du XVIIIe Comité central du PCC, afin de faire de cette idée une volonté du Parti et un acte de l’Etat. Le 24 novembre 2015, lors de la réunion de la Commission militaire centrale sur la réforme, Xi Jinping a présenté un ensemble de dispositions destinées à mener en profondeur la réforme de la défense nationale et de l’armée. D’après lui, il faut multiplier les efforts pour s’attaquer aux obstacles institutionnels, aux contradictions structurelles et aux problèmes liés aux mesures politiques qui défavorisent l’édification de la défense nationale de l’armée. Il est également nécessaire de promouvoir la modernisation de l’organisation de l’armée, de construire un système de forces militaires modernes à la chinoise permettant de gagner toute guerre informatisée et de remplir efficacement les missions et les taches, d’améliorer le système militaire socialiste à la chinoise et de fournir une garantie solide pour la réalisation des objectifs des ? deux centenaires ? et celle du rêve chinois de grand renouveau national.


Sous la direction de Xi Jinping et grace à ses décisions et à son incitation, une réforme radicale de la défense nationale et de l’armée est menée en profondeur, introduisant un changement global et révolutionnaire de l’armée populaire. La réforme du système de direction et de commandement a été suivie par la réforme au niveau du format, de la structure et de la composition des forces, ainsi que la réforme de politiques et d’institutions militaires. L’armée chinoise a ainsi été rénovée aux niveaux de l’institution, de la structure, de l’organisation et de la physionomie, et sa capacité à sauvegarder la souveraineté, la sécurité et les intérêts de développement du pays a été considérablement renforcée.



深化國(guó)防和軍隊(duì)改革

 

著眼堅(jiān)持和發(fā)展中國(guó)特色社會(huì)主義、實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng),習(xí)近平提議把深化國(guó)防和軍隊(duì)改革作為全面深化改革的重要組成部分,寫入中國(guó)共產(chǎn)黨十八屆三中全會(huì)《決定》,上升為黨的意志和國(guó)家行為。2015年11月24日,習(xí)近平在中央軍委改革工作會(huì)議上對(duì)深化國(guó)防和軍隊(duì)改革作出全面部署,明確要求著力解決制約國(guó)防和軍隊(duì)建設(shè)的體制性障礙、結(jié)構(gòu)性矛盾、政策性問題,推進(jìn)軍隊(duì)組織形態(tài)現(xiàn)代化,努力構(gòu)建能夠打贏信息化戰(zhàn)爭(zhēng)、有效履行使命任務(wù)的中國(guó)特色現(xiàn)代軍事力量體系,完善中國(guó)特色社會(huì)主義軍事制度,為實(shí)現(xiàn)“兩個(gè)一百年”奮斗目標(biāo)、實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)提供堅(jiān)強(qiáng)力量保證。


在習(xí)近平親自領(lǐng)導(dǎo)、決策和推動(dòng)下,深化國(guó)防和軍隊(duì)改革大刀闊斧、大開大合、大破大立,開啟了人民軍隊(duì)整體性、革命性重塑的偉大變革,率先展開領(lǐng)導(dǎo)指揮體制改革,壓茬推進(jìn)軍隊(duì)規(guī)模結(jié)構(gòu)和力量編成改革,著力深化軍事政策制度改革。人民軍隊(duì)體制、結(jié)構(gòu)、格局、面貌煥然一新,維護(hù)國(guó)家主權(quán)、安全、發(fā)展利益的能力顯著增強(qiáng)。


  • <sup id="2oooo"><cite id="2oooo"></cite></sup>