Le changement climatique est un enjeu mondial pour l’avenir de toute l’humanité, et la communauté internationale doit travailler de concert pour y faire face. Attachant une grande importance au changement climatique, la Chine a fait de la réponse active à celui-ci une stratégie nationale pour le développement socioéconomique, et du développement vert et bas carbone une partie importante de l’édification de la civilisation écologique. Avec la mise en ?uvre d’une série de mesures et actions, elle apporte une contribution importante à l’adaptation au changement climatique mondial.
Depuis 2012, la Chine a élaboré et publié entre autres documents le ? Plan national d’adaptation au changement climatique (2014-2020) ?, la ? Stratégie nationale d’adaptation au changement climatique ? et le ? Projet sur le contr?le des émissions de gaz à effet de serre au cours du XIIIe Plan quinquennal ?, et adopté des politiques et des mesures renforcées en matière de mécanismes institutionnels, de mode de production, de mode de consommation, de développement économique, d’innovation technoscientifique et de coopération internationale, en vue d’une transition écologique globale du développement socioéconomique. Guidée par le nouveau concept de développement, la Chine insiste sur la voie de développement vert et bas carbone, et augmente sans cesse sa contribution déterminée au niveau national, tout en s’engageant à atteindre son pic des émissions de CO2 d’ici 2030 et à réaliser la neutralité carbone d’ici 2060. Le pays adhère au principe des responsabilités communes mais différenciées, fait avancer la coopération internationale en matière de changement climatique, favorise la conclusion et la mise en ?uvre de l’Accord de Paris, promeut une coopération Sud-Sud pragmatique sous différentes formes, et fait de son mieux pour aider les autres pays en développement à améliorer leur capacité à réagir au changement climatique, donnant ainsi une puissante impulsion à la gouvernance climatique mondiale.
應(yīng)對氣候變化
氣候變化關(guān)乎全人類的共同命運,作為全球性問題,需要國際社會攜手應(yīng)對。中國一貫高度重視氣候變化問題,把積極應(yīng)對氣候變化作為國家經(jīng)濟社會發(fā)展的重大戰(zhàn)略,把綠色低碳發(fā)展作為生態(tài)文明建設(shè)的重要內(nèi)容,采取了一系列措施和行動,為應(yīng)對全球氣候變化作出重要貢獻。
2012年以來,中國先后制定發(fā)布《國家應(yīng)對氣候變化規(guī)劃(2014—2020年)》《國家適應(yīng)氣候變化戰(zhàn)略》《“十三五”控制溫室氣體排放工作方案》等文件,在體制機制、生產(chǎn)方式、消費模式、經(jīng)濟政策、科技創(chuàng)新、國際合作等方面采取強化政策和措施,促進經(jīng)濟社會發(fā)展全面綠色轉(zhuǎn)型。中國以新發(fā)展理念為引領(lǐng),堅持走生態(tài)優(yōu)先、綠色低碳的發(fā)展道路,不斷提高國家自主貢獻力度,承諾力爭2030年前實現(xiàn)碳達峰、2060年前實現(xiàn)碳中和目標(biāo)。中國堅持共同但有區(qū)別的責(zé)任原則,不斷深化氣候變化國際合作,積極推動《巴黎協(xié)定》的達成與實施,推動多種形式的南南務(wù)實合作,盡己所能幫助發(fā)展中國家提高應(yīng)對氣候變化能力,為全球氣候治理注入強大動力。