Fondée sur la fabrication écologique et la gestion de la cha?ne d’approvisionnement, la cha?ne d’approvisionnement verte intègre la protection de l’environnement dans l’ensemble du cycle de vie de l’acquisition, du traitement, de l’emballage, du stockage, du transport, de l’utilisation, de la mise au rebut et du recyclage des matériaux, tout en renfor?ant la gestion environnementale des produits ainsi que cherchant à minimiser l’impact environnemental et à maximiser le rendement des ressources. C’est un concept de gestion écologique impliquant les fournisseurs, les producteurs, les vendeurs et les utilisateurs, qui sert de guide d’action et donne l’orientation de la transition écologique.
Le Comité central du PCC et le Conseil des Affaires d’Etat attachent une grande importance au développement innovant des cha?nes d’approvisionnement modernes. Le XIXe Congrès du Parti a mis en avant la formation de nouveaux p?les de croissance et de nouvelles forces motrices dans les cha?nes d’approvisionnement modernes et d’autres domaines. En avril 2018, le ministère du Commerce et sept autres instances ont publié conjointement la ? Circulaire sur l’innovation et l’application pilotes des cha?nes d’approvisionnement ?, proposant de centrer les efforts sur la construction des cha?nes d’approvisionnement vertes, de guider les autorités locales et les entreprises dans la mise en pratique du concept de développement vert, et de développer un système de cha?nes d’approvisionnement vertes durant tout le processus et à chaque maillon, en vue d’une amélioration de la qualité de l’environnement.
La construction de cha?nes d’approvisionnement vertes fera jouer efficacement le r?le du gouvernement et celui du marché pour servir et soutenir le développement vert. D’une part, les autorités locales doivent passer en premier à l’action pour multiplier par exemple les achats publics écologiques, mais elles doivent également élaborer des règlements pour fournir une garantie institutionnelle aux cha?nes d’approvisionnement vertes, afin de concrétiser la responsabilité environnementale de chaque entreprise de la cha?ne industrielle et d’assurer leur élan en faveur du développement vert. D’autre part, chaque entreprise de la cha?ne d’approvisionnement verte, qu’il s’agisse d’un fournisseur ou d’un acheteur, doit assumer pleinement sa responsabilité principale à l’égard de l’environnement, assurer une répartition rationnelle des co?ts environnementaux et une lutte globale contre les risques environnementaux, et gagner le soutien des consommateurs et du public, afin d’avoir une compétitivité vigoureuse et durable.
綠色供應(yīng)鏈
綠色供應(yīng)鏈以綠色制造和供應(yīng)鏈管理理論為基礎(chǔ),將環(huán)境保護(hù)納入物料獲取、加工、包裝、倉(cāng)儲(chǔ)、運(yùn)輸、使用、報(bào)廢和回收處理的全生命周期中,加強(qiáng)產(chǎn)品環(huán)境管理,追求環(huán)境影響最小化、資源效率最大化,是涉及供應(yīng)商、生產(chǎn)廠(chǎng)、銷(xiāo)售商和用戶(hù)的綠色管理理念、行動(dòng)指南和轉(zhuǎn)型方向。
中共中央、國(guó)務(wù)院高度重視現(xiàn)代供應(yīng)鏈創(chuàng)新發(fā)展。中共十九大提出要在現(xiàn)代供應(yīng)鏈等領(lǐng)域培育新增長(zhǎng)點(diǎn)、形成新動(dòng)能。2018年4月,商務(wù)部等8部門(mén)聯(lián)合下發(fā)《關(guān)于開(kāi)展供應(yīng)鏈創(chuàng)新與應(yīng)用試點(diǎn)的通知》,以構(gòu)建綠色供應(yīng)鏈為重點(diǎn),引導(dǎo)地方和企業(yè)踐行綠色發(fā)展理念,發(fā)展全過(guò)程全環(huán)節(jié)的綠色供應(yīng)鏈體系,促進(jìn)生態(tài)環(huán)境質(zhì)量改善。
綠色供應(yīng)鏈的構(gòu)建,將有效發(fā)揮政府和市場(chǎng)作用,服務(wù)和支撐綠色發(fā)展。一方面,地方政府既要率先垂范,強(qiáng)化政府綠色采購(gòu)等行為,又要建章立制,為綠色供應(yīng)鏈提供制度保障,最終將治理環(huán)境的壓力、綠色發(fā)展的動(dòng)力傳導(dǎo)到產(chǎn)業(yè)鏈條上的每家企業(yè)。另一方面,綠色供應(yīng)鏈上的每家企業(yè),無(wú)論是供應(yīng)商還是采購(gòu)商,都要全面履行環(huán)境治理主體責(zé)任,實(shí)現(xiàn)環(huán)境成本合理分擔(dān)、環(huán)境風(fēng)險(xiǎn)整體防控,爭(zhēng)取消費(fèi)者和公眾支持,從而獲得更為穩(wěn)定、長(zhǎng)久、可持續(xù)的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力。