La première dame chinoise Peng Liyuan, l'épouse du président chinois Xi Jinping
Découvrez en images ces femmes de pouvoir qui font du style un atout. Grace à elles, la politique est devenue un peu plus chic. Outre Michelle Obama, Kate Middleton et Samantha Cameron, voici une nouvelle arrivée, la première dame chinoise Peng Liyuan.
彭麗媛優(yōu)雅亮相盤點(diǎn)各國第一夫人的時(shí)尚穿衣經(jīng)
近些年來,不少"第一夫人"在出訪別國時(shí)給民眾留下深刻印象。她們或精明干練,或前衛(wèi)時(shí)尚,或平和親切,成為首腦出訪中的"別樣風(fēng)景線"。從MichelleObama開始,政治捆綁時(shí)尚成為了大眾話題,所以彭麗媛此次的造型也成為了時(shí)尚界熱炒的話題。那么,就讓我們一起來盤點(diǎn)世界各國第一夫人的時(shí)尚穿衣經(jīng)!