[A A] |
Shanshan en voyage à Oraru, sur l'?le japonaise d'Hokkaido.
董珊珊在北海道小樽旅游
Dong Shanshan, jeune pékinoise dans la vingtaine, a commencé les cours de japonais dès le lycée, c'est pourquoi ses parents et elle ont trouvé tout naturel qu'elle parte étudier au Japon après ses études secondaires. En outre, la jeune fille pensait que cela l'aiderait à combattre sa timidité. C'est ainsi qu'elle s'est embarquée dans l'aventure nippone en mars 2012.
中國網訊 (記者邵茉元)85后的北京姑娘董珊珊從中學就開始學習日語,所以她和父母都覺得去日本留學是順理成章的。而且,珊珊覺得自己性格上有些膽小,需要出去鍛煉鍛煉。于是,2010年3月,珊珊踏上了日本留學之路。
En se remémorant son arrivée au Japon, Shanshan a avoué au journaliste que le premier jour au pays du soleil levant, elle a voulu rentrer chez elle car sa chambre était minuscule : dans un espace d'à peine 15 m2 étaient disposés les uns contre les autres un lit simple, un bureau et une armoire. Avec en plus une salle de bain, il y avait à peine la place de faire un tour sur soi. Mais par la suite, elle s'est habituée à cette petite chambre, si bien que le jour de son départ elle avait le c?ur serré.
回憶起留學的日子,珊珊告訴記者,到日本的第一天就想回國,因為學校安排的宿舍實在太小了。不到15平米的房間被一張單人床、書桌、衣柜塞得滿滿當當?shù)?還有一個衛(wèi)生間,連轉身的余地都很小。不過,后來越住越喜歡,等到要離開的時候,心中還充滿了不舍。
Il semble que les enfants chinois soient particulièrement doués pour les études. Une fois la phase d'adaptation passée, Shanshan a eu l'impression d'avoir obtenu ? sans avoir fait d'effort particulier ? une bourse d'études pour ses excellents résultats. Le jour de la remise des dipl?mes, elle s'est également vue remettre une récompense de la faculté d'économie en obtenant les troisièmes meilleures notes dans cette matière. ? Et devinez quoi ? Tous les étudiants récompensés ce jour-là étaient chinois ! ? s'est amusée Shanshan, son visage traversé par une lueur de fierté.
似乎中國的孩子在學習上有得天獨厚的基因。在適應了日本的學習之后,珊珊覺得自己"并沒有費什么力氣"就以優(yōu)異的成績順利拿到了獎學金,并在畢業(yè)時以經濟學部第三的好成績拿到了學部賞?!澳阒绬幔慨敃r獲得學部賞的全都是中國人!”珊珊笑著告訴記者,臉上帶著小小的自豪。
Source: m.ywfarm.cn |
|
||