[A A] |
Les zongzi, préparés sous différentes formes, sont la plupart du temps angulaires, cela pour faciliter leur préparation, mais surtout pour des raisons de tradition.
Les zongzi sont à la fois un aliment au go?t particulier et qui se mange à une date spécifique, mais aussi une offrande. Ils ont une forme imitant des cornes d'animaux. Les cornes d‘animaux, surtout les cornes de b?uf, étaient vénérées dans l'ancien temps et données en offrande dans le but de prier pour une bonne récolte. Dans l'Antiquité, les cornes, objets magiques de communication entre l'homme et les divinités, étaient les offrandes les plus précieuses. Les premiers zongzi, préparés avec du millet, ont été préparés selon cette forme angulaire car c'est justement cette imitation de cornes animales qui leur attribuait la fonction d'offrande.
為什么粽子大多是有棱角的立方體?
粽子的外形有很多種,但一般都是角形的,把粽子的形狀做成角形不止是為了利于包扎,還有其宗教方面的原因。
粽子既是風味獨特的應節(jié)食品,也是一種祭祀物品。粽子的外形來自于對動物的模仿。動物的角,尤其家畜牛的角,很早就是古人崇拜的靈物,并被用作祭祀神靈以祈年求豐。上古祭祀神靈所供奉的犧牲,往往以角為貴,角是人神溝通的靈物。早期的粽子角黍,制成角形,正是對動物角的模仿,以賦予粽子以祭祀的功能。
Source: m.ywfarm.cn |
|
||