亚洲欧美偷国产日韩p,无码专区丝袜av,午夜无码a级毛片免费视频,黄色网页久久精品

 

Airbus observe le décollage de la Chine

Avec la promotion de l'économie, en achetant des produits étrangers, la Chine met de plus en plus l'accent sur la coopération technique avec l'étranger. L'industrie aérienne chinoise se consacre toujours à la coopération technique avec Airbus. Après les efforts de deux c?tés, Airbus a finalement installé sa première usine d'assemblage hors de l'Europe en Chine.

Après plusieurs années de développement, le volume de la coopération entre la Chine et Airbus a atteint 260 millions de dollars en 2011. La coopération avec la Chine stimule l'internationalisation d'Airbus dans les domaines de la production et de l'opération.

Selon Chen Juming, lors de l'assemblage du 100e A320 à Tianjin, le premier ministre chinois Wen Jiabao a qualifié cette coopération de succès exemplaire entre la Chine et l'Europe.

? La Chine a établi une relation coopérative complète avec Airbus, y compris les recherches théoriques, l'achat de matières premières, la production des pièces détachées, l'assemblage et la livraison. Maintenant, tous les avions civils d'Airbus utilisent des pièces produites en Chine ?, a souligné M. Chen, en ajoutant que la Chine va participer à la recherche et à la production de l'A350 XWB, le plus récent modèle d'Airbus.

隨著經(jīng)濟的越級而升,中方在對外采購產(chǎn)品的同時,也越來越強調(diào)與外方的技術(shù)合作。中國航空工業(yè)就一直致力于推動與空客的技術(shù)“攜手”。經(jīng)過雙方的共同努力,空客最終把其在歐洲以外的第一條飛機總裝線設(shè)在了中國。

經(jīng)過多年發(fā)展,中方與空客的工業(yè)合作總值在2011年達到2.6億美元。與中國的合作,在很大程度上幫助空客提高了生產(chǎn)和運營的國際化程度。

陳菊明在采訪中提及,溫家寶總理在2012年8月出席空客天津總裝廠第100架A320飛機下線儀式時給出了如此評價:這是“中歐合作的成功典范”。

“中方已經(jīng)和我們建立起全方位的合作伙伴關(guān)系:包括航空基礎(chǔ)理論研究、原材料采購、零部件轉(zhuǎn)包生產(chǎn)、大部件總裝、飛機總裝和交付,現(xiàn)在所有的空客民用機型上都裝配有中國企業(yè)生產(chǎn)的零部件。按計劃,中國還將參與空客最新一代機型——A350XWB寬體飛機的研發(fā)和生產(chǎn),”陳菊明如是說。

m.ywfarm.cn     2012/11/01
     1   2   3    


 
 
  • <sup id="2oooo"><cite id="2oooo"></cite></sup>