亚洲欧美偷国产日韩p,无码专区丝袜av,午夜无码a级毛片免费视频,黄色网页久久精品

 Sélection du vocabulaire débattu lors des Séminaires sur la traduction du chinois au fran?ais (24)

Mise à jour: 2017-01-03 | m.ywfarm.cn

三、社會、環(huán)境

73. 人老隔代親Les personnes agées sont plus proches de la jeune génération. // amour / complicité grands-parents–petits-enfants

74. 隔代遺傳transmission héréditaire avec saut de génération / qui a sauté une génération

75. 混搭style vestimentaire dépareillé // combinaison de styles différents // mix and match [英] // mélange des genres

76. 收腰coupe cintrée // slim fit [英]

77. 通勤migration pendulaire / alternante // déplacement / mobilité pendulaire

78. 胎教éveil prénatal

79. 省錢faire / réaliser / dégager des économies

80. 對政府投信任票voter la confiance au gouvernement

81. 能源來源多元化diversifier ses sources d’énergie / énergétiques

82. 死于空氣污染引發(fā)的肺癌mourir d’un cancer du poumon lié à / d? à / causé par la pollution de l’air

83. 只能治標ne pouvoir traiter que les sympt?mes

84. 不任人擺布faire la sourde oreille / refuser de se laisser dicter sa conduite / la conduite à suivre // ne pas (vouloir) se laisser faire

85. 滿意度調(diào)查enquête de satisfaction

86. 抹防曬油se passer de l’huile solaire // s’enduire d’huile solaire

87. 做美夢faire de beaux / doux rêves

88. 要求送貨上門se faire livrer (ses courses) à domicile

89. 醉酒駕車conduire en état d’ivresse // ivresse au volant

90. 花粉過敏être allergique aux pollens // avoir / faire une allergie aux pollens

91. 宅être casanier / pantouflard // aimer rester à la maison / chez soi // ne pas aimer sortir

92. 未系后座安全帶ne pas être attaché à l’arrière // ne pas porter sa ceinture à l’arrière

93. 飛機空中解體désintégration de l’avion en vol

94. 冒名旅行voyager sous une fausse identité

95. 污染高峰pic de pollution

96. 公交車道couloir / voie (de) bus // bande de circulation réservée aux bus

97. 飛吻baiser au vent // envoyer un bisou // envoyer un baiser soufflé

98. 自動晉級promotion / qualification automatique // passage automatique au niveau supérieur

99. 轉(zhuǎn)基因食品aliments transgéniques // aliments génétiquement modifiés // produits alimentaires à base d’OGM // aliments contenant des OGM / substances transgéniques

100. 輔助證人témoin assisté

101. 搶手提包vol (de sacs à main) à l’arraché

102. 移民配額quota d’immigration

103. 隱私權(quán)avoir droit au respect de sa vie privée

104. 旅游包車véhicule de tourisme avec chauffeur (VTC)

105. 出診費tarif de la visite / consultation à domicile

106. 住院檢查être hospitalisé pour des examens / pour passer des examens médicaux

107. 公布財產(chǎn)publication / déclaration du patrimoine

108. 官員公布財產(chǎn)Les fonctionnaires doivent publier / déclarer leur patrimoine.

109. 不安全感sentiment d’insécurité

110. 穿著年輕s’habiller (dans un style) plus jeune

111. 網(wǎng)上銀行banque en ligne

112. 語音服務(wù)器serveur vocal

113. 閃光燈的聲音crépitement de(s) flashs

114. 急剎車actionner le frein(age) d’urgence

115. 風(fēng)水先生ma?tre (de) feng shui // ma?tre de géomancie

116. 隆胸se faire poser des prothèses / implants mammaires // augmentation mammaire // mammoplastie // plastie mammaire

117. 探班venir sur le lieu du tournage // venir s’informer (sur le lieu du travail)

118. 還以清白innocenter qn

119. 自拍合影prendre un selfie avec qn

120. 自稱連環(huán)殺手s’autoproclamer tueur en série

121. 性取向orientation sexuelle

122. 賄選achat de votes // achat de voix électorales

123. 流彈balle perdue

124. 柴雞poulet fermier // poulet élevé en liberté / en plein air

125. 偷拍照photos volées de qn

126. 缺醫(yī)少藥的地方déserts médicaux

127. 網(wǎng)購滿意度taux de satisfaction des acheteurs en ligne

128. 性別歧視的言行propos et actes sexistes

129. 臨時醫(yī)療點point de soins médicaux temporaires // stand médical temporaire // h?pital de campagne

130. 重操舊業(yè)reprendre son ancien métier

131. 廢舊電器手工拆解démantèlement manuel d’appareils (électriques ou électroniques) usagés

132. 廢棄物無害化處理traitement / décontamination des déchets

133. 防雨、防風(fēng)、防滲的儲存場地lieu de stockage / réserve / silo protégé(e) de la pluie, du vent et des infiltrations d’eau / à l’abri des intempéries

134. 前世修來的緣分affinité formée au cours de la préexistence / vie antérieure

135. 女漢子gar?on manqué / gar?onne

136. 土豪tuhao / nouveau riche

137. 大媽dama / femme d’age moyen / tantine

138. 大媽在盧浮宮前跳廣場舞Des dama dansent sur la place devant le Louvre / effectuent des danses folkloriques chinoises devant le Palais du Louvre.

139. 往傷口里撒鹽mettre du sel sur la plaie // remuer le couteau dans la plaie // aggraver la douleur de qn

140. 找茬挑刺chercher la petite bête // pinailler // ergoter // chicaner // trouver à redire

141. 陪綁simulacre d’exécution

142. 孕婦褲pantalon de grossesse

143. 低腰和高腰女褲pantalons (pour) femme taille basse et taille haute

144. 上傳前女友裸照poster des photos osées de son ex-petite amie / sa compagne dénudée sur internet

145. 成為封面人物faire la couverture / la une d’un magazine

146. 蒙騙rouler qn dans la farine // mener qn en bateau // duper // pigeonner // prendre qn pour un pigeon // abuser de la crédulité de qn

147. 口水戰(zhàn)confrontation / affrontement verbal(e) // joute verbale // prise de bec

148. 封圣canoniser qn // canonisation de qn

149. 集市foire // marché ambulant / dominical

150. 叫賣vente à la criée

151. 叫賣者crieur

152. 熱鬧chaleureux et bruyant // animé // plein de vie

153. 農(nóng)家樂restaurant campagnard / de campagne // petite gargote

154. 農(nóng)家菜cuisine campagnarde / rustique

155. 家常菜cuisine familiale

156. 集體創(chuàng)作的革命作品?uvre collégiale et révolutionnaire

157. 發(fā)狀態(tài)poster / créer un statut

158. 留言/評論laisser / écrire / poster un commentaire // commenter

159. 剩女laissée sur le carreau // vieille fille

160. 黃花閨女(jeune fille) vierge

161. 養(yǎng)眼qu’on regarde avec plaisir // agréable à l’?il

162. 上線se connecter // être en ligne // être sur... (logiciel)

163. 下線se déconnecter // être hors ligne // ne plus être sur... (logiciel)

164. 東東truc // machin // bidule // chose

165. 誰誰誰machin, bidule, chouette // Pierre, Paul, Jacques

166. 出游partir en voyage // aller / se barrer en vacances

167. 游山玩水voyager // visiter // voir du pays // voyage d’agrément

168. 客棧auberge // g?te

169. 黃金周semaine d’or // semaine de grands départs

170. 寒假vacances d’hiver // vacances pour la fête du Printemps

171. 春運transport / grande migration / chassé-croisé à l’occasion de la fête du Printemps

172. 人山人海marée humaine

173. 長途跋涉long voyage // périple

174. 校花fleur / miss / princesse de l’école

175. 盆景bonsa? // composition arbustive

176. 中式教育éducation à la chinoise

177. 科舉考試examens impériaux / mandarinaux

178. 狀元lauréat

179. 高考baccalauréat // maturité (Suisse) // gaokao // concours national d’entrée à l’université / d’accès à l’enseignement supérieur

180. 自習(xí)auto-apprentissage // auto-étude

181. 書呆子rat de bibliothèque

182. 書生étudiant sous l’antiquité chinoise

183. 窮書生étudiant pauvre

184. 落榜rater son examen // ne pas être re?u

185. 探花troisième place à l’examen impérial

186. 以師為尊tenir son professeur en estime // respecter / sanctifier le professeur

187. 尊師respecter le professeur

188. 閑死了s’ennuyer à mourir // n’avoir rien à faire // se tourner les pouces

189. 很閑être libre / oisif // ne pas avoir d’occupation // ne rien avoir en cours // n’être sur rien en ce moment // avoir du temps libre

190. 閑逛se promener nonchalamment

191. 大閑人qn d’inoccupé // un oisif

192. 偷閑trouver du temps libre // voler le temps // prendre du temps pour soi

193. 勞逸結(jié)合ne pas travailler trop dur // ne pas être trop à fond // ménager temps de travail et temps de détente // alterner travail et repos

194. 拉客attraper / attirer / racoler les clients

195. 回頭客clients fidèles / futurs

196. 給便宜faire une ristourne / réduction // brader

197. 一分錢一分貨On n’en a que pour son argent. // Il faut y mettre le prix. // Telle qualité, tel prix.

198. 便宜沒好貨La qualité fait le prix. // La qualité a un prix. // Les choses bon marché ne sont pas les meilleures. // La qualité n’est pas donnée.

     1   2   3   4    


  • <sup id="2oooo"><cite id="2oooo"></cite></sup>